Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El circulo de este estado embrolla, se extiende con cada día efimero. | The circle of this state bedevil is expanding with each passing day. |
Su voz es melodiosa pero el hilo de las palabras se embrolla. | Her voice is melodious, but the words emerge jumbled. |
Después de esto la herida se embrolla. | After that the wound is sewn up. |
Basárov embrolla las cosas. | Bazarov is muddling things. |
Sin embargo, esto puede ser que embrolla para los consumidores para identificar los tipos distintos de los regímenes. | However, it can be confusing for consumers to identify different types of diets. |
Una vez más, el documento se embrolla en toda clase de contradicciones lógicas de su propia mano. | Once again, the document is embroiled in all kinds of logical contradictions of its own making. |
La inercia del devón sobre ella es apagada por el mecanismo especial, y leska no se embrolla. | Inertia blesny on it is extinguished by the special device, and the scaffold is not confused. |
Y en esta terminología nadie se embrolla, cerca de todos los países y los productores son aceptadas tales definiciones. | And in this terminology nobody is confused, at all countries and manufacturers such definitions are accepted. |
El señor Chernov embrolla el concepto materialista de Engels de la existencia de las cosas independientemente de nuestra conciencia. | Mr. Chernov confuses Engels' materialist conception of the existence of things independently of our consciousness. |
Limitaciones: Esta escuela podría conducir a no tener ninguna estrategia o apenas a hacer cierto maniobrar táctico (que embrolla a través). | Limitations: This school could lead to having no strategy or just doing some tactical maneuvering (muddling through). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!