Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Absolutely. We have long been praying for the embattled Nigeria.
Absolutamente. Desde hace mucho tiempo estamos rezando por la Nigeria hostigada.
Civil society responded, in short, to the embattled students.
De este modo, la sociedad civil respondió a los estudiantes.
He bears the flag of the United Nations in this embattled country.
Él transporta el estandarte de las Naciones Unidas en este país tan acosado.
An embattled people suffers as their land is torn apart by fierce rival factions.
Un pueblo asediado sufre como su tierra está desgarrada por facciones rivales feroces.
Most, however, felt embattled, disliked, or disregarded.
La mayoría, sin embargo, se sentían asediados, detestados e ignorados.
Ours was an embattled republic from the beginning.
La nuestra fue una república preparada para la guerra desde el comienzo.
You remember when we last became embattled?
¿Recuerda la última vez que nos enemistamos?
The embattled president has done what many had asked him not to do.
El aguerrido presidente ha hecho lo que muchos le habían pedido que no hiciera.
A great storm comes and My Children will be embattled by all that you see.
Una gran tormenta viene y Mis Hijos serán asediados por todo lo que vean.
As soon it creeps in the embattled system it displays pertinent pop-ups and adverts.
Tan pronto se arrastra en el sistema asediado muestra pertinentes ventanas emergentes y anuncios.
Palabra del día
oculto