Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This card is about disappointments, embarrassments, and reconciliation.
Esta tarjeta es de decepciones, apuros, y la reconciliación.
We want to keep our secret failings, embarrassments, and sins hidden.
Queremos mantener en secreto nuestros fracasos, dificultades y pecados.
This card is about disappointments, embarrassments, and reconciliation.
Esta tarjeta es sobre el éxito, progreso y respeto.
This card is about disappointments, embarrassments, and reconciliation.
Esta tarjeta es la verdad, la comprensión y el compromiso.
This card is about disappointments, embarrassments, and reconciliation.
Esta tarjeta le dice sobre el amor, la prosperidad y la alegría.
I did not give up, however, small embarrassments began to weaken my anti-canonical project.
No dejé, sin embargo, que aquellas pequeñas vergüenzas aminoraran mi proyecto anticanónico.
My inability to swim has been one of my greatest humiliations and embarrassments.
Mi falta de habilidad para nadar ha sido una de mis más grandes humillaciones y vergüenzas.
What if there were a select few who were immune to such embarrassments?
¿Y si hubiese un selecto grupo inmune a este bochorno o que ni siquiera se coloca?
Better to let it rest in peace fascists and anti-fascists, avoiding in this sense not a few embarrassments.
Es mejor dejar reposar en paz fascistas y antifascistas, evitando en este sentido no pocos apuros.
The patients that have lost a lot of weight or had a many embarrassments are candidates to this proceeding.
Los pacientes que han bajado mucho de peso o tenido muchos embarazos son candidatos a este procedimiento.
Palabra del día
disfrazarse