¡Explícitamente, los planetas y cometas han emanado físicamente del sol! | Explicitly, planets and comets have emanated physically from the sun! |
Nada puede existir que no esté siendo emanado de Krishna. | Nothing can exist without it being emanated from Krishna. |
El planeta sol no está siendo emanado por la luz del sol. | The sun planet is not being emanated by sunshine. |
La esencia y los fundamentos de la filosofía han emanado de los Profetas. | The essence and the fundamentals of philosophy have emanated from the Prophets. |
De los Acuerdos de Paz han emanado otras leyes importantes. | A number of important laws have emerged out of the Peace Accords. |
Y allí todo es dulce porque todos los adornos han emanado de ella. | And there everything is sweet because the paraphernalia has all emanated from Her. |
El gas etileno emanado por las manzanas puede acelerar el proceso de florecimiento. | The ethylene gas released by the apples can trigger the blooming process. |
El apartado 2 legitima el régimen emanado de las recientes elecciones de octubre 2002. | Paragraph 2 legitimises the regime following the recent elections in October 2002. |
Pregunta: ¿El ser eterno es emanado de Krishna? | Question: Eternal Being Is Emanated from Krishna? |
Esta última década el cráter solo ha emanado vapor y gases como evidencia de su actividad. | This past decade the crater has only released vapor and gases as evidence of its activity. |
