Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
While I did so, my body reached a state of extreme emaciation.
Mientras lo hacía, mi cuerpo alcanzó un estado de extrema demacración.
The mummy of Thutmose IV is most notably characterized by its emaciation.
La momia de Thutmosis IV se caracteriza muy notablemente por su demacración.
Then cough, emaciation and finally phthisis burst in.
Luego irrumpen tos, agotamiento y por fin la tisis.
The conditions would get progressively worse without treatment, and might also lead to emaciation.
Las condiciones se empeoran progresivamente sin tratamiento, y también podría conducir a emaciación.
In addition, the distribution volume of his body is reduced because of emaciation.
Además, el volumen de distribución de su organismo está reducido debido a la emaciación.
Diarrhoea, listlessness, paralysis, emaciation particularly in young pigeons.
Los pichones en particular, padecen diarreas, pérdida del apetito, parálisis, enflaquecimiento.
Severe infestations can lead to emaciation.
Infestaciones graves pueden causar emaciación (debilitamiento extremo).
Treatment: page 35 Observation Fish scrub themselves; inflammations underneath the scales; emaciation.
Tratamiento: página 35 Observación Los peces se frotan; inflamaciones debajo de las escamas; pérdida de peso.
Loss of strength and general emaciation were the result of these two months of his acute state.
Pérdida de fuerzas y adelgazamiento general, fueron el resultado de estos dos meses de estado agudo.
A physical exam may also reveal depression, emaciation, and a crackling sound in the lungs while breathing.
Un examen físico también puede revelar la depresión, demacración, y un sonido crepitante en los pulmones al respirar.
Palabra del día
el coco