At that time, all facts shall be elicited and notated. | En ese tiempo, todos los hechos serán obtenidos y notados. |
The common menace of terrorism elicited a cohesive psychological response. | La amenaza común del terrorismo provocó una respuesta psicológica de cohesión. |
In another clan, perhaps, such a statement would have elicited horror. | En otro clan, quizás, tal declaración habría suscitado horror. |
This exodus has already elicited a response from the Moroccan authorities. | Este éxodo ya ha provocado una respuesta de las autoridades marroquíes. |
His post elicited mixed reactions from Ugandans on Facebook. | Su publicación provocó diversas reacciones entre los ugandeses en Facebook. |
At its adoption, the programme elicited much excitement and enthusiasm. | Al aprobarse, el Programa suscitó mucha ilusión y entusiasmo. |
Chaput's book has also elicited strong interest in Rome. | El libro de Chaput ha suscitado fuertes intereses también en Roma. |
Each affair elicited the same response from me. | Cada asunto sacó la misma respuesta de mí. |
The matter has elicited the most grotesque of commentaries. | El asunto ha sido objeto de los más grotescos comentarios. |
This posting elicited a number of negative comments. | Esta fijación sacó un número de comentarios negativos. |
