Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es por eso que aún no elevaste tu voz.
That's why you haven't raised your voice yet.
Aceptaste su sacrificio y lo elevaste a una nueva vida contigo.
You accepted his sacrifice and raised him to new life with you.
¿Por qué no te elevaste para arriba con el auto?
Why didn't you just go straight up in the air with the car?
Te elevaste a la altura de la ocasión.
You rose to the occasion good.
Tú Lo elevaste para que ocupara Tu trono delante de todas las gentes de Tu creación.
Thou didst raise Him up to occupy Thy throne before all the people of Thy creation.
Tú me elevaste.
You lifted me up.
Tú lo elevaste a Él para que ocupara tu trono ante todo el pueblo de tu creación.
Thou didst raise Him up to occupy Thy throne before all the people of Thy creation.
Santo cielo, piensa en todas las veces que no cometiste ningún error, y cuando te elevaste a la ocasión!
Good grief, think of all the times you made no mistake, and when you arose to the occasion.
No está muy alto. ¿Te elevaste?
That's not high enough.
Elevaste mi riesgo, pero también elevaste mi ganancia, y por encima de eso, lo hiciste como un banquero inversionista, sin pedir permiso.
You raised my risk, but you also raised my reward, and on top of it, you did it like an investment banker, without permission.
Palabra del día
el hacha