Es por eso que aún no elevaste tu voz. | That's why you haven't raised your voice yet. |
Aceptaste su sacrificio y lo elevaste a una nueva vida contigo. | You accepted his sacrifice and raised him to new life with you. |
¿Por qué no te elevaste para arriba con el auto? | Why didn't you just go straight up in the air with the car? |
Te elevaste a la altura de la ocasión. | You rose to the occasion good. |
Tú Lo elevaste para que ocupara Tu trono delante de todas las gentes de Tu creación. | Thou didst raise Him up to occupy Thy throne before all the people of Thy creation. |
Tú me elevaste. | You lifted me up. |
Tú lo elevaste a Él para que ocupara tu trono ante todo el pueblo de tu creación. | Thou didst raise Him up to occupy Thy throne before all the people of Thy creation. |
Santo cielo, piensa en todas las veces que no cometiste ningún error, y cuando te elevaste a la ocasión! | Good grief, think of all the times you made no mistake, and when you arose to the occasion. |
No está muy alto. ¿Te elevaste? | That's not high enough. |
Elevaste mi riesgo, pero también elevaste mi ganancia, y por encima de eso, lo hiciste como un banquero inversionista, sin pedir permiso. | You raised my risk, but you also raised my reward, and on top of it, you did it like an investment banker, without permission. |
