As we reached the beach, we came to La Elenita: the house Frondizi ordered to build. | Al llegar a la playa encontramos la Elenita: la casita que mandó a construir Frondizi. |
In turn, La Elenita is a small summer house on the beach, which has been uused by the family of former President Arturo Frondizi and his wife as from 1934. | A su vez, La Elenita es una pequeña casa de veraneo sobre la playa utilizada por las familias del ex presidente Arturo Frondizi y su esposa a partir de 1934. |
When El Volcán found a new location on Canal Street, they returned to El Iris, asking for Doña Elenita, but Andrea did not want to let her go. | Cuando El Volcán encontró un local en la calle de Canal, regresaron a El Iris preguntando por doña Elenita pero la señora Andrea ya no la quiso dejar ir. |
Elenita, to eat soup you need a spoon. Why are you holding a fork in your hand? | Elenita, para tomar sopa necesitas una cuchara. ¿Por qué tienes un tenedor en la mano? |
La Elenita, in Ostende, is a Provincial Historical Monument completely worth visiting.Many years have passed since January 1935, when Frondizi and Elena Faggionato inaugurated their place in the world to gather their families during the summer. | La Elenita, en Ostende, es Monumento Histórico Provincial y vale la pena conocerla.Muchos años han pasado desde aquel enero de 1935 cuando Frondizi y Elena Faggionato inauguraron su lugar en el mundo para reunir a sus respectivas familias durante el verano. |
Meanwhile, El Volcán began looking for a new location, and as a result, Elenita lost her job, so one day when she went to greet her new friends at El Iris, Andrea offered Elenita a temporary job during the Christmas season. | Entonces llegó el momento en que El Volcán comenzó a buscar un nuevo local y doña Elenita se quedó sin empleo, así que un día pasando a saludar a sus amigas en El Iris, doña Andrea le ofreció trabajo temporal durante la temporada navideña y ella aceptó. |
