Algunos delegados expresaron su preocupacin porque otras especies, que estn en el mismo peligro si no en uno mayor- que el elefante africano, pueden no recibir la atencin que se merecen. | Some delegates expressed concern that other species, which are equally, if not more endangered than the elephant, would not get the attention they deserve. |
CoP17), sobre Criterios para enmendar los Apéndices I y II, y la posibilidad y manera de elaborar un mecanismo más eficiente y eficaz en función de los costos para examinar las propuestas de inclusión del elefante africano en los Apéndices. | CoP17) on Criteria for amendment of Appendices I and II; and whether or how a more efficient and cost-effective mechanism to review elephant listing proposals could be developed. |
El próximo mes, del 10 al 20 de abril, el destino del elefante africano vuelve a estar en el orden día de la comunidad internacional. | Between 10 and 20 April next, the fate of this elephant will once again feature on the agenda of the world community. |
Los expertos en especies silvestres indican que el número de animales muertos ha alcanzado niveles tan insostenibles (decenas de miles en algunos lugares) que algunas poblaciones de elefante africano se encuentran amenazadas por primera vez con el riesgo de extinción en tan solo un decenio. | Wildlife experts indicate that the losses havereached such unsustainable levels - in some places in the tens of thousands - that certain populations of Africanelephant are for the first time threatened with extinction within a decade. |
El elefante africano es un miembro de la familia paquiderma. | The African elephant is a member of the mastodon family. |
La base de datos del Grupo de Trabajo sobre Elefante Africano del SSN sobre decomisos de marfil, contiene registros que indican que se han decomisado en todo el mundo por lo menos 176,695kg (176 ton.) | The SSN Elephant Working Group database on elephant ivory seizures contains records indicating that at least 176,695kg (176 tons) of ivory were seized worldwide between 1998 and 2007. |
