Museu da Electricidade El museo es un centro cultural donde se realizan gran cantidad de eventos, además de la visita del museo. | Electricity Museum The museum is a cultural center that you can visit plus it has many events. |
En1976 se fundó la empresa pública Electricidade de Portugal (EDP), que integróa las anteriores compañías de producción, transporte y distribución deelectricidad (nacionalizada en 1975). | In1976, the public company Electricidade de Portugal (EDP) was created,integrating all the former companies of production, transport and distribution(which had been nationalised in 1975). |
Brisa posee un 17% de la concesionaria brasileña de autopistas CCR, con más de 1.250 km en explotación, así como un 2% de la compañía Electricidade de Portugal (EDP). | Brisa has a 17% stake in the Brazilian motorway concession operator CCR, which operates a network of more than 1,250 km, and 2% of the electricity company Electricidade de Portugal (EDP). |
Los interesados citan algunos ejemplos: un contrato entre Electricité de France y Péchiney en Francia, dos contratos entre Redes Energéticas Nacionais y Turbogás y Electricidade de Portugal y Pego en Portugal, y contratos celebrados por Northern Ireland Electricity en el Reino Unido. | The interested parties cite a number of examples: a contract between Electricité de France and Péchiney in France, two contracts between Redes Energéticas Nacionais and Turbogás and Electricidade De Portugal and Pego in Portugal, and contracts concluded by Northern Ireland Electricity in the United Kingdom. |
El mercado portugués, no obstante, está dominado por Electricidade de Portugal (EDP), un 26% de la cual pertenece al Estado, que posee una cuota del 82% en generación y de casi el 100% en distribución (véase Tabla 18). | The Portuguese market, however, is dominated by Electricidade de Portugal (EDP), 26% owned by the state, which has an 82% share of generation and almost 100% of distribution (see Table 18). |
En el sector de los sistemas SCADA/DMS/EMS se desarrollaron diversas funcionalidades que se utilizaron en los sistemas suministrados para utilities en Rumanía, para Energias do Brasil, para Electricidade de Moçambique, para Electricidade dos Açores y para EDP. | RegardingSCADA/DMS/EMS systems, several advances have been made in the functionalities used in systems made available to utilities in Romania, Energias do Brasil, Electricidade de Moçambique, Electricidade dos Açores and EDP. |
