Francia y la Unión Europea elaboran propuestas en ese sentido. | France and the European Union are preparing proposals in that connection. |
Todos los platos se elaboran con ingredientes de alta calidad. | All the dishes are prepared with high quality ingredients. |
Los niños tejen redes y elaboran complejas mitologías con el entorno. | Children weave nets and elaborate complex mythologies with their surroundings. |
Los sectores elaboran informes trimestrales donde muestran su gasto previsto. | Sectors create quarterly reports where they show their planned expenditure. |
Solo se elaboran 500 botellas anuales de este gran pago. | Only 500 bottles of this large payment are made annually. |
Ambas variedades se elaboran por el método tradicional vino blanco. | Both varietals are vinified with the traditional white wine method. |
Pero ¿qué son exactamente estos extractos y cómo se elaboran? | But what exactly are these extracts and how are they made? |
Los planificadores de programas eficaces generalmente elaboran una jerarquía de intervenciones. | Planners of effective programmes usually develop a hierarchy of interventions. |
El diagnóstico y las propuestas se elaboran y presentan inmediatamente después. | The diagnosis and proposals are elaborated and presented immediately thereafter. |
En 90 días se elaboran alrededor de 1,000 quesos grandes. | In 90 days they produce about 1000 big cheeses. |
