Entre la posición dominante flores dado a iris, eléboro, Astilbe y azucenas. | Among the flowers dominant position given to iris, hellebore, Astilbe and daylilies. |
¿Es el eléboro tóxico para los animales? | Is stinking hellebore toxic to animals? |
No aplicar la tintura del eléboro a los caballos y los animales en el último mes el embarazo. | Do not use tincture of hellebore to horses and to animals in the last month of pregnancy. |
Usando flores presionado Devon esta pieza combina eléboro, Potentilla, Hortensia y Earthnut encerrado en vidrio transparente que se ha unido con la técnica de la lámina de cobre. | Using flowers pressed in Devon this piece combines Hellebore, Potentilla, Hydrangea and Earthnut encased in clear glass which has been joined using the copper foil technique. |
El documento del CNCA se eleboró a partir de la programación de la Cumbre y tiene como fin suscitar la discusión entre los participantes. | The purpose of the CNCA document, which evolved from the Summit program, is to spark discussion among participants. |
La otra especie (muy rara) de la familia es el eléboro blanco. | The other (very rare) species in the family is false helleborine. |
Todas las partes del eléboro y la tintura guardan en un cierto lugar, como el veneno. | All parts chemeritsy and tincture store in a certain place, as poison. |
El eléboro es mortal en caso de ingestión de abundantes principios, fundamentalmente por la utilización en medicina casera. | Helleborus foetidus results to be deadly in the event of ingestion of abundant principles, fundamentally for its use in home-made medicine. |
Entre las hermosas variedades de plantas perennes, noque requiere una gran cantidad de atención en el cuidado se puede distinguir: azucenas, Volzhanka, anfitriones, Rogers, el eléboro y peonías. | Among the beautiful varieties of perennials, notrequiring a lot of attention on care can be distinguished: daylilies, Volzhanka, hosts, Rogers, hellebore and peonies. |
Se recomienda plantar espaciadamente para que siga quedando espacio entre las plantas perennes para las plantas de flor como el eléboro, el jazmín amarillo y el brezo vizcaíno. | Spaced-out planting is recommended so that there is still space between the evergreens for flowering plants such as hellebores, winter jasmine and spring heath. |
