A este fin pido el voto a favor en nombre de mi Delegación y pido al Parlamento Europeo que apruebe las solicitudes de adhesión de los diez países candidatos. | I am canvassing towards this end on behalf of my delegation and give its assent, in the European Parliament, to the accession applications of the ten candidate countries. |
La Constitución Europea abrirá nuevas posibilidades al deporte, entre otras cosas, y no puedo por menos que esperar que el voto a favor de la Constitución nos garantice dichas posibilidades. | The EU’s Constitution will open up new possibilities for sport, among other things, and I cannot but hope that voting for the Constitution will secure us these possibilities. |
En una carta del 16 de junio, yo expresaba mi satisfacción al Presidente Borrell por el voto a favor de la gran mayoría de los miembros de la Comisión de Asuntos Jurídicos respecto del informe que nos había presentado. | In a letter of 16 June, I expressed my satisfaction to President Borrell at the overwhelming vote of approval delivered by the members of the Committee on Legal Affairs on the report you have presented to us. |
El voto a favor de estas enmiendas no es sino una aprobación tácita de las prácticas de la delincuencia organizada. | Voting for these amendments will be barely concealed approval for the practices of organised crime. |
La Comisión apoya sin reservas el voto a favor de estos informes. | The Commission would strongly support a vote in favour of these reports. |
Frank defendió el voto a favor del matrimonio igualitario durante una encuesta nacional. | Frank had advocated a vote in favor of equal marriage during a national survey. |
¿Están los ciudadanos cediendo sus derechos mediante el voto a favor de estos líderes? | Are citizens voting their rights away by supporting these leaders? |
Por lo tanto, considero que está justificado el voto a favor de este informe. | Consequently, I feel that a vote in favour of this report is justified. |
Esta vez, el voto a favor de Nader puede ser minimizado por el entusiasmo por Obama. | This time, Nader's vote may well be squeezed by enthusiasm for Obama. |
Entre ellos estaban representados tanto el voto a favor como en contra en futuros referendos. | They represented both the yes and the no vote in future referenda. |
