Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ejemplo, hay el fútbol, el vestigio, el baloncesto, y el voleibol.
For example, there are still soccer, track, basketball, and volleyball.
Autorícelo con información para que usted sepa que usted no está solo y usted está en el vestigio correcto.
Empower yourself with information so that you know you're not alone and you're on the right track.
Este monumento representa el vestigio del palacio real parisino más antiguo de París que era el Palacio de la Cité.
The Conciergerie is the oldest vestige of the gothic Royal Palace in Paris (the Palais de la Cité).
Cuando todos sabemos, como tiempo resbala por, es a menudo fácil de aflojar el vestigio de esos éramos cierra una vez a.
As we all know, as time slips by, it is often easy to loose track of those we were once close to.
Declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, la medina de Sousse fue construida en el siglo IX y es el vestigio más importante de la ciudad.
Declared a World Heritage Site by UNESCO, the Medina of Sousse was built in the ninth century and is the most visited part of the city.
El Spa Temple en Phum Baitang Resort refleja el vestigio arquitectónico de Angkor y dispone de siete salas de tratamientos, sauna, baño de vapor y una zona de relajación.
For ultimate indulgence in a serene setting, Spa Temple at Phum Baitang Resort showcases an architectural vestige of Angkora complete with seven treatment rooms, a sauna, a steam room and a relaxation area.
El vestigio físico, trazo o señal de algo que ya no existe.
The physical vestige, trace or signs of something which no longer exists.
SEMILLA REMANENTE El vestigio físico, trazo o señal de algo que ya no existe.
Remnant Seed The physical vestige, trace or signs of something which no longer exists.
El vestigio costero vendrá cerca del valle alto, Cuándo el español abre cada ruta.
The seaside track will come near the high valley, when the Spanish open every route.
El vestigio húngaro de los tiempos de la monarquía del Danubio es un sofrito e pimientos y tomates.
The Hungarian relic from the days of the Danube monarchy is stewed paprika with tomatoes.
Palabra del día
el abeto