Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y habló sobre el vencimiento de la renta que es hoy?
And did she talk about how the rent was due today?
Bonos UE con plazo restante hasta el vencimiento de 1 + años
EU bonds with a 1 + year term to maturity
Para alertar sobre el vencimiento del plazo, puede aplicar una fórmula para manejar.
To alert about approaching deadline, you can apply a formula to handle.
Dado el vencimiento inusual del bono, el modelo se atasca tras 50 años.
Given the unusual maturity of the bond, the model choked after 50 years.
Pasaportes: Verifique el vencimiento no debe expirar el plazo de 6 meses de su llegada.
Passports: check expiration- must not expire within 6 months of your arrival.
Los productos financieros con cláusulas de refinanciación deben clasificarse según el vencimiento inicial.
Financial products with roll-over provisions must be classified according to the earliest maturity.
Cuando el vencimiento de la prueba, el software volverá automáticamente a la versión gratuita.
When your trial expires, the software will automatically return to the free version.
Pasaportes: el vencimiento del cheque no debe caducar dentro de los 6 meses posteriores a su llegada.
Passports: check expiration- must not expire within 6 months of your arrival.
Aceptas que esta cláusula perdurará después de la finalización o el vencimiento de este acuerdo.
You agree that this provision shall survive termination or expiration of this Agreement.
Además, el vencimiento medio de la deuda también es bastante largo: más de 20 años.
In addition, the average maturity of the debt is also already quite long, at over 20 years.
Palabra del día
tallar