Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante cinco minutos el caos y el tumulto fueron indescriptibles.
For five minutes the resultant din and chaos were beyond description.
Busquemos disminuir el tumulto interno que cargamos.
Seek to decrease the inner turmoil that we carry.
Sigue luego el tumulto habitual: empujones, atropellos y cientos de codos apostados en las barandillas.
The usual commotion follows: shoving, jostling, hundreds of elbows at the railing.
Es el tumulto del teatro.
It's the theater crowd.
Por la mañana nos dieron la bienvenida en el tumulto de base y la congestión del coche.
In the morning we were greeted at the base tumult and car congestion.
Buen clima y buena época para el que no le gusta el tumulto.
Good weather and good time for people who do not like the crowd and the noise.
Claramente puede y desea; solo para los contemporáneos es el tumulto innecesario en que nosotros vivimos enfurecidos.
Clearly it can and will; only for contemporaries is the needless turmoil in which we live infuriating.
El misterio no solo permanece, antes crece más profundo, cada día que pasa en el tumulto bergogliano.
The mystery not only lingers but grows deeper with each passing day of the Bergoglian tumult.
Tras el tumulto ensordecedor del enfoque de Omega Supreme, la mayoría de los Decepticons son capaces de dispersar como cucarachas.
Upon the thunderous tumult of Omega Supreme's approach, most Decepticons are apt to scatter like cockroaches.
Multitudes de desencarnados vagan sin rumbo, presos a sus instintos y apegos, en el tumulto general en el plano astral y mental del Planeta Tierra.
Multitudes of deceased wander aimless, prisoners to their instincts and fondness in the general tumult, hovering in the astral and in the mental of the Earth Planet.
Palabra del día
el ponche de huevo