Durante cinco minutos el caos y el tumulto fueron indescriptibles. | For five minutes the resultant din and chaos were beyond description. |
Busquemos disminuir el tumulto interno que cargamos. | Seek to decrease the inner turmoil that we carry. |
Sigue luego el tumulto habitual: empujones, atropellos y cientos de codos apostados en las barandillas. | The usual commotion follows: shoving, jostling, hundreds of elbows at the railing. |
Es el tumulto del teatro. | It's the theater crowd. |
Por la mañana nos dieron la bienvenida en el tumulto de base y la congestión del coche. | In the morning we were greeted at the base tumult and car congestion. |
Buen clima y buena época para el que no le gusta el tumulto. | Good weather and good time for people who do not like the crowd and the noise. |
Claramente puede y desea; solo para los contemporáneos es el tumulto innecesario en que nosotros vivimos enfurecidos. | Clearly it can and will; only for contemporaries is the needless turmoil in which we live infuriating. |
El misterio no solo permanece, antes crece más profundo, cada día que pasa en el tumulto bergogliano. | The mystery not only lingers but grows deeper with each passing day of the Bergoglian tumult. |
Tras el tumulto ensordecedor del enfoque de Omega Supreme, la mayoría de los Decepticons son capaces de dispersar como cucarachas. | Upon the thunderous tumult of Omega Supreme's approach, most Decepticons are apt to scatter like cockroaches. |
Multitudes de desencarnados vagan sin rumbo, presos a sus instintos y apegos, en el tumulto general en el plano astral y mental del Planeta Tierra. | Multitudes of deceased wander aimless, prisoners to their instincts and fondness in the general tumult, hovering in the astral and in the mental of the Earth Planet. |
