Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El pasado 14 de diciembre acoderaron (estacionaron) en los muelles uno y dos internacionales de puerto manabita el trasatlántico Norwegian Sun y el buque de carga de vehículos Otello. | On December14, the Norwegian Sun ocean liner and the Otello vehicle cargo vessel were docked (landed) at the one and two international docks of the Manabi port. |
El 15 de abril, 1912 se hundió el trasatlántico británico, que zarpó de Southampton en Inglaterra a la ciudad de Nueva York en los EE.UU., en el Océano Atlántico Norte, a 600 kilómetros al sur de Terranova canadiense. | On April 15th, 1912, a British ocean liner that sailed from Southampton, England, to New York City, USA, sank into the North Atlantic Ocean about 400 miles south of Newfoundland, Canada. |
Cuando llegó el permiso, que se me concedió gracias a las presiones de los socialistas italianos y suizos, ya estaba yo con mi familia embarcado en el trasatlántico español que zarpó del puerto de Barcelona el día 25 de diciembre. | It is true the permission was finally granted under the pressure of Italian and Swiss socialists, but it came only after my family and I had already embarked on the Spanish boat that was to sail from Barcelona on December 25. |
El trasatlántico Florida con rumbo a Nueva York, chocó con el República. | The New York-bound ocean liner the Florida rammed into the Republic. |
En Crucero de verano supone embarcar en el trasatlántico Cabo San Roque. | In Crucero de verano it involves taking the Cabo San Roque cruise ship. |
El M / S reina Victoria era el trasatlántico más grande fondear en Manaus. | The M / S Queen Victoria was the largest ocean liner to cast anchor in Manaus. |
En 1867, Verne y su hermano Paul embarcaron en el trasatlántico Great Eastern con el objetivo de viajar a los Estados Unidos. | In 1867, Jules Verne and his brother Paul embarked on the Great Eastern for a journey to the United States. |
Después de haber visitado a Palazzo San George y la exposición sobre el trasatlántico Rex, la embajadora visitó el puerto albarda a. | After to have visited Saint George Palace and the exhibition on the Rex ocean-going liner, the ambassadress has visited the port in battello. |
En la primera los acontecimientos se desarrollan un crucero en el trasatlántico Cabo San Roque por el mediterráneo, donde la débil y deshilvanada justificación de una historia de amor y de espías da pie a los temas musicales protagonizados por Carmen Sevilla. | In the first film, the events take place on the Cabo San Roque cruise ship over the Mediterranean, where the weak and rambling justification for a story of love and spies gives way to musical numbers starred by Carmen Sevilla. |
Pero la verdad es que estos partidos nunca tendrán la organización ni la fiabilidad necesaria para mantener una vigilancia eficaz sobre acuerdos como el Trasatlántico. | But the truth is, these parties will never have the organisation and reliability required to be effectively vigilant on agreements like the TTIP. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!