Una de las víctimas, Carlos Valencia Osorio, manejaba el trapiche local. | One of the victims, Carlos Valencia Osorio, managed the local sugar mill. |
Localización: Paises Argentina, Provincia San Luis.Grandes ciudades: La Toma, El Trapiche, Fraga, Estancia Grande, La Florida, Saladillo y Carolina.Informaciones disponibles: Población, Altitud, El tiempo, Clima y Hotel. | Localisation: Country Argentina, Province San Luis.Major cities: La Toma, Trapiche, Fraga, Estancia Grande, La Florida, Saladillo and Carolina.Available Information: Number of inhabitants, Altitude, Weather, Climate and Hotel. |
Localización El Trapiche: Paises Argentina, Provincia San Luis, Provincia Coronel Pringles.Informaciones disponibles: Dirección de correo, Teléfono, Alcalde, Coordenadas geográficas, Población, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: La Florida, Estancia Grande y El Volcán. | Trapiche Localisation: Country Argentina, Province San Luis, Department Coronel Pringles.Available Information: Postal address, Phone, Mayor, Geographical coordinates, Number of inhabitants, Altitude, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: La Florida, Estancia Grande and El Volcán. |
Con una extensión de 472m, el trapiche tiene dos pasarelas por donde pasa un teleférico, atractivo local. | With an extension of 472m, the pier has two walkways where a cable car passes by, an attraction of the location. |
Él no. Habían trabajado en el trapiche el día anterior y tenían una canoa de guarapo ya lista. | The day before, they had worked at the mill, so they already had a canoe filled with guarapo. |
A los carros de las reinas se agregan simbolismos de nuestro pasado vendimial, tales como el trapiche, el carro de cosecha, las viejas prensas, cubas y toneles. | A carts queens our vendimial symbolism, such as the mill, vintage shopping, old presses, vats and barrels are added last. |
Antes del advenimiento de los camiones, en Santa Teresa la caña era llevada hasta el trapiche y luego el Central, en trolleys que se deslizaban por rieles. | Before trucks, mules were hitched to trolleys that rolled along tracks to the sugar mill. |
En el último tercio del siglo XIX, los tucumanos inauguraron el trapiche, la primera máquina que conoció el país, utilizada para la industria del azúcar. | During the last third of the XIX century, the people from Tucumán inaugurated the trapiche (sugar mill), the first machine known in the country, used for the sugar industry. |
La caña se introduce en el trapiche para obtener el azúcar cristalizada. | The sugar cane is put into the sugar mill to yield the crystallized sugar. |
Molienda de caña de azúcar en la troja El Trapiche con degustación de derivados. | Sugarcane milling in El Trapiche troja with tasting of derivatives. |
