Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También consideran a Morales como el sepulturero de la revolución.
They also consider Morales as the gravedigger of the revolution.
Un cadáver no jugaría a las escondidas con el sepulturero.
The corpse doesn't play hide and seek with the undertaker.
Después de todo, no vamos a cocinar el sepulturero de la humanidad?
After all, we're not going to cook the gravedigger of humanity?
Soy yo, Almidón, el sepulturero.
It's me, Starchy the gravedigger.
Soy yo, Starchy, el sepulturero.
It's me, Starchy the gravedigger.
Date prisa, el sepulturero espera.
Step on it. We got to meet the undertaker.
Ahora, todo lo que tenemos que hacer es esperar a que mi hermano llegue con el sepulturero.
Now all we have to do is wait for my brother to come through with the grave digger.
Envió alguien por el sepulturero?
Did anyone send for the undertaker?
Bueno, puedo ver por qué el sepulturero dice que se puso a trabajar el mismo día que Hamlet nació.
Well, I can see why the gravedigger say he went to work the very day Hamlet was born.
En todo esto, él pisaba únicamente un camino que había sido atravesado ya por Napoleón Bonaparte, el sepulturero de la Revolución Francesa.
In all this, he was only treading a road that had already been traversed by Napoleon Bonaparte, the gravedigger of the French Revolution.
Palabra del día
aterrador