Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Terminó Hernando su narración y el ruiseñor aún seguía cantando.
Hernando finished the story, and the nightingale continued to sing.
Y en seguida el ruiseñor se puso a cantar.
And presently the nightingale began to sing.
El viento sopla y canta el ruiseñor.
The wind is blowing and the nightingale is singing.
¡Deseamos cantar, como el ruiseñor!
We wish to sing, as a nightingale!
Y partió el ruiseñor, y transcurrió el tiempo.
And the nightingale flew away, and time flew away also.
Cantó el ruiseñor y sus trinos eran más claros que las aguas del río.
The nightingale sang and its chirp was even clearer than the river.
A menudo cantan al atardecer o en la oscuridad y se confunden con el ruiseñor.
They often sing at dusk or in the dark and are confused with the nightingale.
Uno escucha en ella incluso el ruiseñor y el cuco. Beethoven amaba la naturaleza mucho.
One hears in it, even the nightingale and the cuckoo. Beethoven loved nature very much.
Y si el ruiseñor no canta mamá te comprará un anillo de diamantes.
And if that mockingbird won't sing... .. Mama's going to buy you a diamond ring.
¿Quién es el ruiseñor?
Hey, who's the nightingale?
Palabra del día
el espantapájaros