Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
El sabor y la textura de la carne se benefician enormemente de la maduración tras el rigor mortis. | The flavor and texture of meat benefit greatly from aging after rigor. |
Se debe esperar el rigor mortis, alrededor de 3 horas. | You have to wait until rigor mortis sets in, about three hours. |
Fueron encontrados en los túneles del condado muy pasado el rigor mortis. | They were found in the county tunnels way past rigor. |
Sin embargo, pasar por el rigor mortis mejora la calidad de la carne de diversas maneras. | However, going through normal rigor improves meat quality in several ways. |
Por el rigor mortis, diría que el cuerpo tiene al menos dos días aquí. | With the rigor mortis, I'd say the body's been sitting there at least two days. |
A juzgar por el rigor mortis, diría que este pobre hombre ha estado aquí, por lo menos, 12 horas. | Judging by rigor mortis, I'd say the poor chap's been here for at least 12 hours. |
La huella se produjo antes de que se relajase el rigor mortis, es decir, antes de que comenzase el natural proceso de descomposición, después de 36-48 horas. | The imprint was produced before rigor mortis set in; therefore, before the natural process of decomposition after 36-48 hours began. |
Me acosté con los miembros estirados y rígidos como si se hubiera producido el rigor mortis, y para darle mayor realidad a la indagación hice que mi cuerpo se asemejase a un cadáver. | I lay with my limbs stretched out stiff as though rigor mortis had set in and imitated a corpse so as to give greater reality to the enquiry. |
No hace mucho. El rigor mortis acaba de empezar. | Not long ago, rigor mortis has just set in. |
El rigor mortis se presenta por los cambios en la composición química del cadáver. | Rigor mortis sets in because of changes in the body's chemistry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!