No hay espacio para una interpretación forzada o el repudio. | There is no room for forced interpretation or repudiation. |
Por eso el repudio hacia él era casi absoluto. | So repudiation towards him was almost absolute. |
En México, el repudio hacia Peña ha sido mayúsculo. | Rejection of Peña has been tremendous in Mexico. |
Exigir el repudio y anulación total e incondicional de la llamada deuda externa. | Demand the total and unconditional repudiation and cancellation of the so-called external debt. |
Además son aceptados por la tradición el repudio, el divorcio y la poligamia. | They also traditionally accept repudiation, divorce and polygamy. |
En vez del repago exorbitante de deudas a los bancos, demandamos el repudio de las deudas imperialistas. | Instead of extortionate debt repayments to the banks, we demand repudiation of the imperialist debts. |
Sea prudente con lo que dice, no dé detalles innecesarios ni hable desde la rabia o el repudio. | Be prudent with what you say, do not give unnecessary details or speak from anger or repudiation. |
Esto equivale a nada menos que el repudio total de los valores y del comportamiento de los líderes regionales. | These amount to nothing less than a total repudiation of regional leaders' values and behaviour. |
Y un cúmulo de organizaciones estudiantiles, gremiales, civiles y movimientos sociales unidos por el repudio general al modelo neoliberal dominante. | And a host of student organizations, unions, civil and social movements united by general repudiation of the dominant neoliberal model. |
En lugar de aceptar una nueva oferta de préstamo, Pakistán debe defender el repudio total e incondicional de la deuda externa. | Instead of accepting new loan offers, Pakistan must stand for the total and unconditional repudiation of its foreign debt. |
