Los Hércules pueden hacer el trabajo, el problema es el reabastecimiento. | The Hercules can do the job, the problem is refueling. |
Pueden seguir hablar de negocios durante el reabastecimiento propios. | They can continue to talk business while refueling themselves. |
Luego del largas negociaciones informales, los delegados acordaron una suma total de financiación para el reabastecimiento. | After lengthy informal negotiations, delegates agreed on a total amount of funding for replenishment. |
Además, permitirán el reabastecimiento rápido de las unidades que se encuentran en ubicaciones inseguras. | They will also allow for the rapid resupply of units based in insecure locations. |
Las Partes establecieron un grupo de contacto sobre el reabastecimiento, que ser copresidido por Nigeria y Blgica. | Parties established a contact group on replenishment, to be co-chaired by Nigeria and Belgium. |
En la discusión subsiguiente los delegados debatieron sobre el reabastecimiento y el mecanismo de tasa de cambio corregido. | In the ensuing discussion delegates debated replenishment and the fixed-exchange-rate mechanism. |
El único mantenimiento requerido es el reabastecimiento de la solución de electrolitos cada 2 a 3 meses. | The only required maintenance is replenishment of the electrolyte solution every 2-3 months. |
Objetivo 1: Aumentar la utilización del tráfico fluvial para el reabastecimiento habitual de la MONUC. | Objective 1: To increase the use of river traffic as a means of routine resupply for MONUC. |
Manténgase al día con la demanda de su aeropuerto mediante el reabastecimiento rápido del equipo de apoyo en tierra. | Keep up with the demand of your airport by quickly refueling ground support equipment. |
Apague el motor durante el reabastecimiento(5) | Turn Off Engine While Refueling(5) |
