Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los musulmanes observan el ramadán más que nosotros observamos la cuaresma. | Moslems observe Ramadan better than we observe Lent. |
Información adicional Las comidas del suhur se pueden servir en las habitaciones durante el ramadán. | Important information Please note that Suhoor meals can be served in the guestrooms during Ramadan. |
Una de las participantes encuestadas declaró que podía llegar a vender una oveja o cabra por día, sobre todo durante el ramadán. | One participant interviewed said she could sell one sheep or goat per day, particularly during Ramadan. |
Durante el ramadán de 2006, la asistencia a la oración del viernes registró otra grave disminución en comparación con los años anteriores. | During Ramadan of 2006, attendance at Friday prayers showed a further sharp decrease compared to previous years. |
No estaba seguro de qué esperar de visitar Marruecos durante el ramadán, pero recomiendo a todo el mundo hacer esto! | I wasn't sure what to expect visiting Morocco during Ramadan, but I recommend that everyone do this! |
Durante el ramadán de 2007, se impidió el acceso tanto a la mezquita de Al-Aqsa, en Jersusalén, como a la de Abraham, en Hebrón. | During Ramadan in 2007, access was hampered to both the al-Aqsa mosque in Jerusalem and the Ibrahimi mosque in Hebron. |
Con el ramadán me he perdido alguna cosa, pero también he ganado otras, creo que la gente estaba aún con más ganas de hablar y de quejarse. | With Ramadam I've missed some things, but I've also gained some other, I think people were even more willing to talk and complain. |
Durante el ramadán de 2005, estaba previsto que unos 150.000 fieles asistieran a la importante oración del último viernes, pero solo se autorizó a asistir a 50.000. | During Ramadan in 2005, some 150,000 worshippers were expected to attend the important last Friday of Ramadan prayer, but only 50,000 were permitted to do so. |
Durante los días que estuvimos pudimos vivir el ramadán, asistir a la ruptura del ayuno con varias familias y participar, como observadores, de la oración de los viernes. | During the days we were there, we were able to live Ramadan, assisting at the the breaking of the fast with several families and participating as observers in the Friday prayers. |
Por ejemplo, cuando disminuía la asistencia a las clases vespertinas, o cuando los participantes lucían algo cansados, muchos profesores no sabían cómo reaccionar, hasta que se descubrió que ello ocurría durante festividades específicas, como el ramadán. | When fewer attendees showed up to the evening classes, or if they appeared somewhat tired, many teachers did not know how to react to the situation until it became clear to them that this was taking place during specific holidays such as Ramadan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!