Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se construyó un galpón de almacenamiento para el sisal y la Asociación recibió capital de giro. Hoy, la Asociación paga cinco centavos a más que el mercado en el quilo del sisal a los productores y hace la venta posterior en volumen. | Today the Association pays five centavos more than the market per kilo of sisal to the producers and conducts the sale in volume later. |
Tres millones a 15 de los grandes el quilo. | Three million at 15 grand a kilo. |
¿Tienes la mínima idea de cuánto vale el quilo de esto en 2149? | Do you have any idea what a kilo of this stuff is worth in 2149? |
Su eliminación se efectúa por transformación en el quilo, por los excrementos, por osificación y por combustión interna. | Their elimination is made by transformation in the chyle, by excrements, by ossification and by inner combustion. |
El peso de cada tronco oscila desde 100- 150g hasta el quilo y medio, como en el caso de los de 60cm de altura. | The weight of each trunk ranges from 100-150g to 1.5kg, as is the case with 60cm-tall pieces. |
Y, en efecto, si ustedes retoman la carta de Spinoza sobre la sangre, de la que me he servido mucho, la sangre y los componentes de la sangre, el quilo y la linfa,?qué nos quiere decir? | And, in effect, if you take Spinoza's letter on blood, of which I have made great use, and the two components of blood, chyle and lymph, this now tells us what? |
Su precio de las bayas secas puede oscilar entre 13 y 65 euros el quilo, dependiendo de su cultivo (ecológico o convencional), de su proceso de elaboración (secado al sol o industrial) y conservación (mediante aditivos o pasteurización del producto). | The price of dried berries can range between 13 and 65 euros a kilo, depending on the crop (organic or conventional) of the preparation process (drying in the sun or industrial) and conservation (through additives or pasteurization of the product). |
La relación diferencial. Tenemos aquí un dy/dx que son las partes infinitamente pequeñas de quilo sobre las partes infinitamente pequeñas de linfa, y esta relación diferencial tiende hacia un límite: la sangre, a saber: el quilo y la linfa componen la sangre. | You have this time a dy/dx which is: the infinitely small parts of chyle over the infinitely small parts of lymph, and this differential relation tends towards a limit: the blood, that is to say: chyle and lymph compose blood. |
Su última dirección conocida es El Quilo 5535, Quinta Normal, donde funciona la fábrica de equipos refrigerantes FRIGOMET LTDA., en la que aseguran que no lo conocen, sin embargo continúa su fono-fax 7738010 a nombre de Palma Ramírez. | His last known address is 5535 El Quilo Street, Quinta Normal, which is the site of the refrigeration equipment factory Frigomet Ltda. |
Su última dirección conocida es El Quilo 5535, Quinta Normal, donde funciona la fábrica de equipos refrigerantes FRIGOMET LTDA., en la que aseguran que no lo conocen, sin embargo continúa su fono-fax 7738010 a nombre de Palma Ramírez. | His last known address is 5535 El Quilo Street, Quinta Normal, which is the site of the refrigeration equipment factory Frigomet Ltda. Although everyone at the factory denies knowing him, the industry's telephone is still listed under the name Palma Ramirez. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!