Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
El Prozac también está aprobado para niños de 8 años en adelante.
Prozac is also approved for children age 8 and older.
Es mejor que el Prozac, pero no lo recomendaría.
It's better than Prozac, but I wouldn't recommend it.
Sí, y el Prozac me salvó la vida.
Yeah, and Prozac saved my life.
El Prozac fue la primera droga taquillera.
Prozac was really the first absolute blockbuster drug.
No. Pero se me acabó el Prozac real, así que agénciatelas.
No, but I'm out of real Prozac, so you're
Relora no es un antidepresivo de prescripción como el Prozac, Paxil, Zoloft, Wellbutrin y Effexor.
Relora is not a prescription antidepressant like Prozac, Paxil, Zoloft, Wellbutrin and Effexor.
A menudo, se recetan antidepresivos como el Prozac y otros inhibidores selectivos de la recaptación de la serotonina (ISRS).
Antidepressants such as Prozac and other selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs) are often prescribed.
Cuando usted entrevista a pacientes sobre cómo consiguieron mejorar, apenas mencionan el Prozac o Zyprexa o litio.
When you interview patients about how they got better, they hardly ever cite Prozac or Zyprexa or lithium.
También los antidepresivos como el Prozac se tomarán en combinación con el Yohimbe solamente bajo la estrecha supervisión del médico.
Also, antidepressants such as Prozac should be taken in combination with yohimbe only under the close supervision of a physician.
Los paisajes prístinos eran el Miltown y el Prozac de la Humanidad - hasta el momento en que la farmacología desarrolló los tranquilizantes.
Pristine landscapes were mankind's Miltown and Prozac - up until the time pharmacology developed tranquilizers.
Palabra del día
el acertijo