Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para ambientar el salón con las pistas de audio más modernas, cuentan con un área designada para el pinchadiscos.
To acclimate the lounge with modern audio tracks, have a designated area for pinchadiscos.
Y usted prueben transformar lo que le resulta lo mejor de todo, en la profesión — se hagan el pinchadiscos, por ejemplo.
And you try to turn that at you best of all turns out, in the profession—become the DJ, for example.
Si es posible, visite la emisora misma y hable directamente con el pinchadiscos o el director de programación acerca de presentar la entrevista.
If possible, go to the radio station itself and talk directly to DJs or the program director about playing the interview.
La policía supuestamente respondió a una queja de ruido; el pinchadiscos en la fiesta bajó el volumen, pero los policías no estaban satisfechos; cerraron la fiesta y arrestaron al anfitrión de la fiesta.
The police had supposedly been responding to a noise complaint; the DJ at the party turned down the sound, but the cops weren't satisfied; they shut down the party and arrested the party's host.
El pinchadiscos levantará el espíritu, tocando éxitos antiguos y modernos.
The disc jockey will lift your spirits, playing old and modern hits.
Podría hacer esto todo el día El pinchadiscos no nos devolverá el dinero... solo un vale para un evento futuro.
I could do this all day. The deejay wouldn't give us our money back— only a credit on a future event.
El pinchadiscos que contratamos para la fiesta no fue tan bueno.
The disk jockey we hired for the party wasn't so great.
Palabra del día
el cementerio