En los últimos 12 años, el consumo anual de carne en el país aumentó de 407 mil toneladas a 601 mil, con ello el per capita pasó de 17,6 a 25 kilogramos, ejemplificó el titular de Alimentación, Carlos Osorio. | Over the last 12 years, the annual consumption of meat in the country grew from 407 thousand tonnes to 601 thousand, and as a result per capita rose from 17.6 to 25 kilograms, as pointed out by Carlos Osorio, the Minister for Food. |
En polímeros poliolefínicos se ha demostrado que la melamina y el PER actúan como sinergistas del APP. | In polyolefin polymers it has been shown that melamine and PER act as synergists to APP. |
Al tener menos de 12 metros de eslora es perfecto para los navegantes que tengan el PER. | The Oceanis 393 is less than 12 meters long and is perfect for navigators with PER. |
El PER desarrolla modelos educativos con el fin de mejorar la calidad de la educación en el sector rural, para corregir los factores de inequidad, discriminación o aislamiento. | This project is introducing education models designed to improve the quality of education in the rural sector and eliminate the factors causing inequality, discrimination or isolation. |
También se ha desarrollado un ejercicio final en el que debe valorarse una empresa usando el método de descuento de flujos de caja así como el PER y el EV/EBITDA medios del sector. | In addition a final exercise has been developed in which students have to make a company valuation using the discounted cash flow method as well as using the average PER and EV/EBITDA of the sector. |
Es decir, el per cápita importa y mucho. Geografía Argentina. | I.e., the per capita matters, a lot. |
Durante el per odo se desarroll un proceso de negociaci n con el Grupo de Supervisores de CSAV. | A negotiation process developed during the year with the CSAV Group of Supervisors. |
Los que dicen que el per- don no funciona, debieran intentar vengarse y ver lo que luego sucede. | Those who say that forgiveness does not work, should try to act out revenge and see what happens. |
De hecho, basado en el per cápita, Noruega es el mayor productor de petróleo y gas natural fuera del Medio Oriente. | In fact, on a per capita basis, Norway is the largest producer of oil and natural gas outside the Middle East. |
¿Leíste el per¡ód¡co de esta mañana? | Did you read this morning's paper? Yes. |
