el pendón
-the banner
Ver la entrada para pendón.

pendón

USO
Esta palabra se puede usar como sustantivo femenino o como sustantivo masculino sin sufrir un cambio de significado en el contexto mostrado en 3).
el pendón(
pehn
-
dohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. banner
El soldado que llevaba el pendón fue herido de muerte.The soldier who was carrying the standard was fatally wounded.
b. standard
En el fragor de la batalla, un granadero ondeó el pendón para reunir al regimiento.In the roar of battle, a grenadier waved the standard to regroup the regiment.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(persona perezosa)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. good-for-nothing
Los padres de Marta no soportan que se case con ese pendón.Marta's parents can't bear her marrying that good-for-nothing.
b. lazy (adjetivo)
Silvia es un pendón. Prefiere ser pobre antes de conseguir un trabajo.Silvia is lazy. She'd rather be poor than get a job.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(persona promiscua)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. slut
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(femenino)
"¡Micaela es una pendona! Se acostó con todos los hombres de la oficina", dijo Ana."Micaela is a slut! She slept with every man in the office," said Ana.
b. whore
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(femenino)
Silvia dijo que soy un pendón porque me acosté con su novio.Silvia called me a whore because I slept with her boyfriend.
c. manwhore
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(masculino)
¡Eres un pendón! ¿Cuándo vas a dejar de acostarte con cualquiera y sentar cabeza?You're such a manwhore! When are you going to stop sleeping around and settle down?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce el pendón usando traductores automáticos
Palabra del día
la lápida