Finalmente, visitamos a varios presos en el penal de Tehuantepec. | Lastly, SIPAZ visited various prisoners in the Tehuantepec penitentiary. |
En 1981 abrieron el penal de Mariona. | They opened the Mariona prison in 1981. |
Así mismo, se decidió que López continuará recluido en el penal militar de Ramo Verde. | Also, it was decided that Lopez will continue imprisoned in the Ramo Verde military prison. |
Me zamparon 16 meses de cárcel; pasé ocho meses y tres días en el penal estatal. | They gave me 16 months so I did eight months and three days in the state pen. |
Recibió asimismo testimonios de diversas personas en relación con situaciones particulares y visitó el penal de Canto Grande. | It also heard testimony from several persons in connection with specific cases and visited the Canto Grande prison. |
Acusaron a los tres de espionaje y los metieron en el penal Evin, una mazmorra tristemente célebre de Irán. | All three were charged with espionage and imprisoned in Evin, Iran's notorious dungeon prison. |
En agosto y septiembre visitamos a Roberto Paciencia, injustamente preso en el penal de San Cristóbal de Las Casas. | In August and September we visited Roberto Paciencia, unjustly imprisoned in the San Cristobal de Las Casas penitentiary. |
Incluso una de las llamadas que le hicieron fue realizada desde el penal de Gómez Palacio, Durango, comentó. | He added that one of the calls was made from inside the Gómez Palacio penitentiary in Durango. |
Y él volvió a visitar a sus amigos, que casualmente eran los jefes de turno en el penal. | And he came back to visit his friends, who happened to be the leaders of the prison at the time. |
Incluso uno de las llamadas que recibió fue realizado desde el penal de Gómez Palacio, Durango, comentó entonces. | Antuna said that one of the telephone calls he received originated from the Gómez Palacio penitentiary in Durango. |
