Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí, todo tiene que ser simple y claro, sin adornos innecesarios, y el patetismo.
Here everything should be simple and understandable, without excess pretentiousness and pathos.
Según los retóricos clásicos, la argumentación se lleva a cabo a través de tres modos básicos como son el logos, el patetismo y la moralidad.
According to classical rhetoricians, argumentation occurs in three basic modes, those of logos, pathos, and ethos.
Sin embargo, la singularidad y el patetismo con el que tiene su banal asesoramiento en la práctica los beneficios que, sin duda, creo - están ahГ, desde la revista.
But the singleness and pathos with which it has its banal advice in practical benefits which it undoubtedly believe - they are there, from the magazine.
Aprendió de su maestro, Giovanni Fattori, acercarse a la naturaleza que expresan su originalidad, Nunca cargue sus obras de la emoción y el patetismo, pero no aparece nunca en seco.
He learned from his teacher, Giovanni Fattori, to approach the nature expressing its originality, not loading ever his works of emotion and pathos while not appearing to never dry.
Un ejemplo obvio es su primera aparición en la pintura de Bacon, Tres figuras en una habitación, donde encarna los absurdos, las indignidades y el patetismo de la existencia humana.
This is especially evident in Dyer's first appearance in Bacon's work, in Three Figures in a Room, in which he represents the absurdities, indignities and pathos of human existence.
El entusiasmo y el patetismo derivados de la creación de un espacio uniforme se han extinguido, especialmente después de que se hayan hecho cada vez más evidentes los principales beneficiarios del proyecto de la UE, es decir, Alemania y Francia.
The enthusiasm and pathos derived from the creation of uniform space has burnt out, especially after the main beneficiaries from the project of the EU, i.e. Germany and France, has become ever more obvious.
En un punto del proceso de grabación, que en parte tenía lugar en horas de la madrugada, me abrumó el patetismo de los sonidos canalizados que empezaban a fluir desde el Reino Dévico a los espíritus de la naturaleza alrededor de Fukushima.
At one point during the recording process, some of which took place in the wee hours of the morning, I was overcome with pathos as the channeled sounds began to flow from the Devic Kingdom to the nature spirits around Fukushima.
Sereno réquiem por la madre a la vez que una crítica despiadada al poder corruptor del dinero, el libro logra acentuar el patetismo potencial del sufrimiento y la pena enfatizando el elemento sensual y añadiendo toques farsescos.
Both a quiet maternal requiem and a savage critique of the corrupting power of money, it manages to accentuate the potential pathos of suffering and grieving both by emphasising the sensual element and adding touches of burlesque.
El patetismo parece obvio en lo que se vio en el dibujo de esa pequeña niña.
Pathos appears obviously as part of what you just saw in that little girl's drawing.
Así nunca olvidaremos el patetismo de este momento.
That way we will never forget the pathos of this moment.
Palabra del día
la lápida