Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La casa, colocada como está en las colinas, no tiene el palomar clásico ya que tienen las mismas casas de la llanura.
The house, placed as it is in the hills, does not have the classic dovecote as they have the same houses of the plain areas.
Este es un ejemplo de urbanización moderna, donde los recuerdos históricos, el chalet suizo o el palomar alsaciano quedaron en el museo del pasado.
This is an example of modern urbanization, where the historical memories, the Swiss chalet or the Alsatian dovecote were left in the museum of the past.
Ubicado en el palomar inusual por encima de la terraza o en el vasto conjunto Bogaert, el punto de vista de la abadía, los lugares tranquilos y el ambiente mágico le encanto.
Nestled in the unusual dovecote above the porch or in the vast suite Bogaert, the view of the abbey, the quiet places and the magical atmosphere will charm you.
El Palomar es un contexto de trabajo, un posicionamiento político y un replanteamiento institucional.
El Palomar is a working context, a political stance and an institutional reassessment.
El Palomar es un espacio, un contexto de trabajo, un posicionamiento político y un replanteamiento institucional.
El Palomar is an artistic space, a work environment, a political positioning and an institutional reframing.
Los clientes pueden disfrutar de la cocina internacional y las vistas de la península histórica y el Bósforo desde el Palomar Bar y Restaurant.
Guests can sample international cuisine and enjoy views of Historical Peninsula and Bosphorus from Palomar Bar & Restaurant.
El palomar Debe estar siempre seco sin humedad bien ventilado y orientada al sur este, si es posible, esto creará suficiente sol en el desván.
Loft Must be dry, draught free, well ventilated and facing south east if possible, this will create enough sun in the loft.
En una oportunidad, mi esposa y mi otro hijo pudieron ver en la Base El Palomar a algunas personas que habían participado en el operativo del secuestro.
On one occasion my wife and my other son were able to see several of the men who had taken part in the kidnap operation at the Palomar Base.
Posee un parque diseñado por Carlos Thays, con árboles majestuosos, edificios añejos como el Palomar, pileta de natación, cancha de paleta vasca y una bella capilla -replica de Notre Dame de Passy de París- que se expone elegante en el paisaje pampeano.
It has a park designed by Carlos Thays, with majestic trees, outbuildings as Palomar, swimming pool, tennis and paddle Basque retorts beautiful chapel of Notre Dame de Passy Paris- elegant set out in the pampas landscape.
Causara problemas en el palomar causará problemas con la salud.
To many pigeons in the loft will cause problems with the health.
Palabra del día
encontrarse