Y ahora podría ir a casa y vivir con su propia familia hasta que tu- viera suficiente edad para vivir en el pala- cio con la princesa. | And now he was able to go home and live with his own family until he was old enough to live at the palace with the princess. |
La Casa del V.T 's fue construido originalmente en el Pala ciudad en 1890. | The V.T's House was originally built at Pala town in 1890. |
¿Está el muelle relacionado con el Pala Ferry? | Is the dock related to Pala Ferry? |
El evento se llevará a cabo el 16/17/18 de febrero en el Pala Ravizza. | The event will be held on 16/17/18 February at the Pala Ravizza. |
Referencias en Lost: El Pala Ferry hace alusión a Pala, la isla ficticia de esta novela. | Lost References: The Pala Ferry alludes to Pala, the fictional island of this novel's title. |
V.T's House La Casa del V.T 's fue construido originalmente en el Pala ciudad en 1890. | V.T's House The V.T's House was originally built at Pala town in 1890. |
El Spa y Casino El Pala es la tercera opción en hoteles-casinos, con 507 habitaciones de lujo. | The Pala Casino Resort and Spa is the third casino-hotel choice with 507 deluxe rooms. |
Dejó el Pala Ferry sabiendo que la coordenada 325 era la única manera de salir de la Isla. | He left the Pala Ferry landing knowing that bearing 325 was the only way off the Island. |
El domingo 9 de septiembre en el Pala Nelson Mandela de Lainate, la Academy C20 se enfrentará al Asd Arona C5. | On Sunday 9 September at Pala Nelson Mandela in Lainate, the Academy C20 will challenge the Asd Arona C5. |
Se espera que el Pala Florio esté lleno a su capacidad de 5.000 personas, con los dos equipos esperando terminar en lo alto del podio. | The Pala Florio is expected to be sold out to its 5,000 capacity as two teams who expect to finish on the podium go head-to-head. |
