Se puede ver la kikiano Rito Al hacer clic en el ofertorio de vídeo. | You can see the Rito kikiano offertory clicking on the video. |
Sobre el Ofertorio son guardados los vasos sagrados y todo lo que pertenece a ellos. | The sacred vessels and all that pertains to them are kept here. |
Los niños preparaban las lecturas, las oraciones de los fieles y una reflexión en el ofertorio. | The kids coordinate the readings, prayers of the faithful and offertory reflection. |
Durante el ofertorio Carolina lleva la bandera de la Confederación. | Carolina takes the Confederation flag. |
Las partes principales de la Misa son: el ofertorio, la consagración y la comunión. | The main parts of the Mass are: the Offertory, the Consacration and the Communion. |
Así, en el ofertorio, damos gracias al Creador por el pan y el vino, (Cf. | Thus in the Offertory we give thanks to the Creator for bread and wine, (Cf. |
En el ofertorio de la Misa realizarán los Hermanos, como es tradicional, pública protestación de Fe. | At the offertory of the Mass carried Brothers, as it is traditional, pública protestación de Fe. |
Durante el ofertorio se llevan los dones al altar con un paso de movimientos delicados. | At the Offertory gifts were brought to the altar with delicately poised movements. |
Ahora, después de la reforma litúrgica, el ofertorio, es el momento que sigue a la consagración. | Now, since the liturgical reform, the Offertory is the moment which follows the Consecration. |
Durante el ofertorio y después de la comunión, en lugar de tener música, los iraquíes cantan en arameo o árabe. | During the offertory and after communion, instead of having music, the Iraqis sing in Aramaic or Arabic. |
