El DH22 entrega el nulo híbrido más profundo y estable, asegurando un máximo aislamiento entre el audio de envío y de llamada. | The DH22 deliver the deepest and most stable hybrid null, ensuring maximum isolation between the send and caller audio. |
Otra característica importante de esta tecnología es el nulo prerrecorrido. | Another important characteristic of this technology is the null pre-travel. |
El comportamiento es intuitivo si se ve el nulo como representando una cantidad desconocida. | The behaviour is quite intuitive if you view null as representing an unknown quantity. |
Si no, devolvemos el nulo. | If not, we return null. |
Eso es el nulo. | That is the null. |
Un hecho que muestra, una vez más, el nulo interés político por dicha cuestión. | A fact which proves, once again, that political interest in this issue is equivalent to zero. |
Igualmente, el nulo efecto de la similitud sobre la identificación es consistente con los resultados obtenidos por Cohen et al. | Also, the null effect of similarity on identification is consistent with the results obtained by Cohen et al. |
A la fecha, sin embargo, Firefox 3.5 es el único navegador que ha parcheado el nulo de terminación de la cuestión, los investigadores dijeron. | To date, however, Firefox 3.5 is the only browser that has patched the null-termination issue, the researchers said. |
En lo relativo a la seguridad, yo llegaría al mismo diagnóstico: es lamentable el nulo resultado obtenido en "no proliferación y desarme". | With regard to security, my diagnosis is the same: the lack of any result with regard to non-proliferation and disarmament is regrettable. |
Pero había otras cuestiones a considerar, comenzando por el nulo aporte de Venezuela a las misiones de paz de las Naciones Unidas, pese a la bonanza petrolera. | But there were other issues to consider, beginning with Venezuela's total lack of contribution to the UN peace missions, despite its oil wealth. |
