Pero en Efesios 4:29-30 el nos dio otra buen a razon. | But in Ephesians 4:29-30 he gave us another good reason. |
Mi padre era un devoto, y el nos enseño. | My father was a devotee, and he trained us. |
Ya preparado para un gran bostezo el nos sorprendió de manera agradable. | Already prepared for a huge yawn he surprised us pleasantly. |
Estamos en este fluo y el nos invita a saber más. | We are in this flow and he invites us to know more. |
Si lo hiciera, el nos estuviera manteniendo inmaduros y sobre-dependientes. | If he did, he would be keeping us immature and over-dependent. |
Estamos aquí porque el nos va a ayudar a encontrar a Ali. | We're here because he's going to help us find Ali. |
Y cuando el venga, el nos dirá todo. | And when he comes, he will tell us everything. |
Le pedimos ayuda y el nos dijo, cueste lo que cueste. | We asked him for help and he told us, whatever it takes. |
Solo el nos ama completamente sin importa r los que hagamos. | He alone loves us completely, no matter what we do. |
Te dije que el nos dejaria aquí solos. | I told you he wouldn't leave us out here alone. |
