Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En realidad el nos tiene a nosotros. ¿Sabes como lo atrapamos?
Well, actually, it almost got us, but you know how we got it?
Si ese no fuera el caso, no podriamos disfrutar en su totalidad la vida que El nos tiene guardada.
If this was not the case, we could not fully enjoy the life He has in store for us.
Sé que él nos tiene aquí por alguna razón.
I know he has us here for a reason.
No vayan pateando y gritando al Reino que Él nos tiene preparado.
Don't go kicking and screaming into the kingdom He's prepared for us.
Por suerte, él nos tiene como ayuda.
Luckily, he's got us for support.
Él nos tiene a la vista.
He has us in sight.
No, él nos tiene a nosotros.
No, he has us.
Bueno, él nos tiene a nosotros.
Well, he's got us.
En realidad, él nos tiene.
Actually, he's got us.
Él nos tiene ahora.
He has us now.
Palabra del día
beber a sorbos