Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y en otro poblado de partidistas: una familia que hizo tratos con el narco.
And in another partidista village: a family made deals with narcotraffickers.
El clamor popular hoy es que el ejército se retire a sus cuarteles y que esa supuesta estrategia de Calderón contra el narco es errónea.
The popular cry today is for the military to return to their barracks and that the supposed strategy of Calderón against narcotraffickers is erroneous.
El hermano de Alex Cifuentes, el narco colombiano Jorge Cifuentes, dijo que canalizó sus ingresos ilícitos en una docena de negocios legítimos lo que le proporcionaba una enorme suma de efectivo hasta su arresto en 2012.
Alex Cifuentes' brother, the Colombian narco Jorge Cifuentes, said he funneled his ill-gotten gains into a dozen different legitimate businesses, hemorrhaging cash until his arrest in 2012.
La región está perdiendo la guerra contra el narco y necesita nuevas iniciativas.
The region is losing the fight against drug trafficking and needs some new initiatives.
El narco del hotel a las 3:00.
Uh, hotel narc, 3:00.
El narco es una fuerza cada vez más grande y el gobierno aparece como con una necesidad de mentir y de disimular las grandes problemáticas diciendo 'aquí no pasa nada'.
They are an ever greater force and the government seems to need to lie and conceal the great problems saying 'nothing's happening here.'
Sin embargo el gobierno le ha declarado la guerra el narco.
However, the government has declared a war on drugs.
Pues a trabajar para el narco, por supuesto, porque paga mejor.
Well, to work for the narco, of course. It pays better.
Yo no veo el narco como la causa de todos los males.
I don't see the narco as the source of all problems.
Una encuesta señaló que la policía era incapaz de luchar contra el narco.
A study indicated that the police were incapable of fighting against drugs.
Palabra del día
tallar