Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tú eres el modisto más fino en esta ciudad, por lo que puedo ver. | You are the finest dressmaker in this city, as far as I can see. |
Si va así y después, el modisto legendario compondrá la competencia seria a los directores más famosos de la actualidad. | If so goes further, the legendary couturier will make the serious competition to the best-known directors of the present. |
Cada año en Armani Theatre el modisto legendario presenta al tribunal del público la colección del diseñador siguiente joven, cuyo talento ha encontrado la repercusión en su ducha. | Every year the legendary couturier presents to Armani Theatre on court of public a collection of the next young designer, whose talent got a response in his soul. |
La casa Oscar a la moda de la Renta era nunca el favorito de la moda de masas – el modisto famoso creaba para las sendas rojas y los casos especiales. | The fashionable house of Oscar de la Renta was never the favourite of mass fashion–the well-known couturier created for red carpets and special cases. |
Según Vogue, Balenciaga (París, 1937) no surgió de la nada, su fundador, el modisto vasco Cristóbal Balenciaga se había pasado media vida entre costuras y contaba con una holgada red de negocios en España. | According to Vogue, Balenciaga (Paris, 1937) did not arise from nowhere, its founder, the Basque couturier Cristóbal Balenciaga had spent half his life between seams and had a loose network of business in Spain. |
El modisto francés Pierre Cardin lo designó como el más hermoso del mundo. | The French designer Pierre Cardin has even called it the most beautiful in the world. |
El modisto internacional, Lorenzo Caprile, presentó su libro en Bilbao, en el Hotel Carlton, el pasado lunes 13 de julio a las 19:30 h. | The international fashion designer, Lorenzo Caprile, presented his book in Bilbao, at the Carlton Hotel, on Monday 13th July at 7.30 PM. |
El modisto universalmente conocido y el fotógrafo no talentoso Carlos Lagerfeld esta vez ha hecho el papel al guionista y el director de la película. | The world famous couturier and not less talented photographer Karl Lagerfeld acted as the screenwriter and the director of the movie this time. |
Esta experiencia facilitó el contacto con el modisto y diseñador Joaquim Verdú. | This experience gave me the opportunity to contact dressmaker and designer Joaquim Verdú. |
En 2014, el modisto británico John Galliano es nombrado Director creativo de la Maison. | In 2014, British couturier John Galliano was appointed as the House's Creative Director. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!