Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El gráfico 2 muestra el moderado crecimiento de sus exportaciones e importaciones (1996-2004).
Figure 2 shows moderate growth in their exports and imports (1996-2004).
Pero esto tiene poca importancia, en estos momentos Nicolas Sarkozy puede hacerse el moderado y pasar de la dulzura a la amenaza.
But this is of little importance; Nicolas Sarkozy can now act moderate and pass from tenderness to threat.
El moderado apoyo a los precios, sin embargo, está debilitando la demanda.
Tempering support for prices, however, is weakening demand.
¿Qué tipo de nacionalismo prevalecerá: el moderado o el ultranacionalismo?
What kind of nationalism will prevail: moderate or ultra-nationalist?
Los suaves incluyen la hidrocortisona y el moderado unos incluye el butirato del clobetasone.
The mild ones include hydrocortisone and moderate ones include clobetasone butyrate.
El BC de Chile mantuvo la TPM en 3,5% y el moderado sesgo contractivo.
Chile's CB kept both MPR at 3.5% and a moderate hawkish bias.
El lugar ideal para pasar el moderado invierno o para disfrutar de sus playas en verano.
The ideal place to spend the moderate winter or to enjoy the beaches in summer.
¿Sacará las tropas de Irak el gobierno de España, presidido por el moderado Partido Socialista?
Will Spain's government, led by the moderate Socialist Party, pull troops out of Iraq?
El resultado es que hasta el año 2004 nos quedamos con el moderado importe de 167 millones.
And so the moderate sum of 167 million will stand until 2004.
Cada vez que el moderado Maxton critica al Partido Laborista en el parlamento, los intransigentes [conservadores] aplauden irónicamente.
Even when the mild Maxton casts a sharp word against the Labour Party in Parliament, the Diehards [Tories] applaud ironically.
Palabra del día
el dormilón