Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mestizo no es ni hispano ni indígena y ha sido visto negativa o positivamente dependiendo de la clase social y la ideología que se profese.
Mestizos are neither Hispanic nor indigenous and have been viewed both negatively and positively depending on their social class and ideology.
¿Cómo sabemos que el mestizo no lo llevó a una trampa?
How do we know the half-breed hasn't led him into a trap?
Ni siquiera sabemos si quien perseguimos es el mestizo que lo hizo.
We don't even know if what we're chasin' is the breed that done it.
Hola, este es el mestizo.
Hi, this is the boy.
¿Crees que fue el mestizo?
You figure it was the breed?
¿Qué hace el mestizo aquí?
Why is the half-breed here?
¿Qué hace aquí el mestizo?
Why is the half-breed here?
La primera Caraballeda o sea la Villa del Collado, fue fundada en 1560 por el mestizo Francisco Fajardo.
The first Caraballeda or the Villa del Collado, was founded in 1560 by Francisco Fajardo mestizo.
Massey. [onna] es el mestizo en la sangre pura aunque hay una persona con una cincelado buena [Kakkoii] el estilo, también.
Massey. [onna] is mixed bloods in pure blood though there is a person with a good chiseled [kakkoii] style, too.
En este contexto, se ha convertido a Darío, a Darío el afrancesado, a Darío el mestizo, en el epítome de la poesía.
In this context, Rubén Darío—the Gallicized Darío, the mestizo Darío—has been enthroned as the epitome of poetry.
Palabra del día
la capa