Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la actualidad, solo el masoquismo podría llevarnos a continuar el proceso de ratificación.
Today, only masochism could lead us to continue the ratification process.
Muchos diputados también han mencionado el masoquismo.
Many Members also mentioned masochism.
Soy una persona muy trabajadora, y el masoquismo no tiene nada que ver con eso.
I am a very hard worker, and masochism has nothing to do with it.
El arquetipo de Virgo/Piscis también se correlaciona con el masoquismo, por las mismas razones mencionadas.
It is the Virgo/Pisces archetype that also correlates to masochism for the reasons just mentioned.
¿Le gustaba el dolor, el masoquismo?
Is he into pain, masochism? I don't know.
Es muy habitual confundir el sado con el masoquismo, su antónimo, puesto que este se basa en la sumisión.
It is very common to confuse the sado with masochism, its antonym, since it is based on submission.
Ese es el masoquismo de este Parlamento, del cual, usted, señor Presidente, es muy responsable.
That is the masochism we have to suffer in this Parliament, and you, Mr President, are largely responsible for it.
El tráiler también apunta a algún tipo de multijugador, lo que se agradece, pues el masoquismo se disfruta mucho mejor en pareja.
The trailer also hinted at some form of multiplayer, which is nice because masochism's always better in pairs.
Han sido muy visibles por estos días ciertas actitudes que rayan en el masoquismo y que piden complacencia con quienes han devastado el país.
Certain attitudes that border on masochism and that ask for complacency have been very visible lately and have devastated the country.
Te has pasado un rato agradable golpeando a alguien hasta convertirlo en pulpa, yo no he tenido que soportar ningún dolor y el masoquismo de Gui está satisfecho.
You had an enjoyable time beating someone into a pulp, I didn't have to endure any pain, and Gui's masochism has been satisfied.
Palabra del día
aterrador