Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lea más sobre el mandato judicial de 2008 de la pandilla aquí.
Read more about the 2008 gang injunction here.
El camarada Carr se equivoca si cree que esto no comenzó sino con el mandato judicial Daugherty.
Comrade Carr is mistaken if he thinks it only began with the Daugherty injunction.
El mandato judicial Daugherty y las grandes huelgas no eran nada nuevo.
The Daugherty injunction and big strikes were not new.
El mandato judicial de la pandilla norteño se hizo permanente en 2008.
The Norteno gang injunction became permanent in 2008.
La policía puede incluir a cualquier persona en el mandato judicial por cualquier razón.
Police can include anyone in the injunction for any reason.
¿Qué significa el mandato judicial para los solicitantes de asilo?
What does the judge's injunction mean for asylum seekers?
Como una orden de restricción en contra de un acosador abusivo, el mandato judicial es una orden judicial civil.
Like a restraining order against an abusive stalker, the injunction is a civil court order.
Bajo el mandato judicial, los pandilleros podrían ser detenidos si entran en lo que se conoce como una zona de seguridad.
Under the injunction, the members could be arrested if they step into what's known as the safety zone.
Aunque el argumento de la escuela es cerrado, yo no veo que sea daño irreparable el mandato judicial es denegado.
Although the school's argument is a stretch, I don't see irreparable harm. The injunction is denied.
No voy a permitir que se utilice mi mandato político para obstaculizar el mandato judicial de los jueces.
I do not intend to allow my political mandate to be used to interfere with the judges' judicial mandate.
Palabra del día
amasar