El amplio conocimiento de la literatura de Gabriel Rosenstock, su participación editorial en Motus, el magazín literario en lengua inglesa y su mediación del mundo de la poesía inglesa a través de Innti tuvieron una destacada influencia en el desarrollo inicial de Innti. | Gabriel Rosenstock's wide reading of literature, his editorial involvement with Motus, the English-language literary magazine, and his mediation of the world of English poetry through Innti had a major influence on Innti's initial development. |
Por diez años coordinó y dirigió el Magazín Dominical del Periódico El Espectador. | For ten years he edited and directed the Sunday Supplement of the El Espectador newspaper. |
No podías esperar para mostrarle el magazín, cierto? | You couldn't wait to show him the magazine, could you? |
Desde 1995 Steven también trabajó como corresponsal para la revisa Elsevier, el magazín semanal más vendido en los Países Bajos. | From 1995 on he also works as a correspondent for Elsevier, the biggest Dutch weekly. |
Descripción: El Magazín del sábado por la mañana de IB3 Rádio presentado por Marga Noguera. | Description: IB3 radio programme presented by Marga Noguera. |
El Pierre Boulez Saal ha sido creado en una porción del antiguo almacén Staatsoper (el Magazin), construido entre 1952-55 y diseñado por Richard Paulick. | The Pierre Boulez Saal has been created in a portion of the Staatsoper's former storage building (the Magazin), constructed in 1952-‐55 and designed by Richard Paulick. |
