Robó en el Londres, el Louvre en París, dos veces, y en El Prado. | He hit the Tate in London, the Louvre in Paris, twice, and the Prado. Wait. |
Pero mira con un poco más de atención: este no es el Londres victoriano del que te hablaron en el colegio. | But look a little closer–this is not quite the Victorian London you learned about in school. |
Miles de personas se desplazan deprisa, de un lado para otro, sin prestar atención a otro asunto que no esté vinculado con el trabajo: El Londres más impersonal. | Thousands of people move quickly from side to side oblivious to anything not work-related. This is London at its most impersonal. |
Por todo ello, un viaje a la City es el mejor paradigma para conocer el Londres que produce y palpita, el motor de la ciudad. | For all of that, a trip to The City is the best prism through which to really see the beating heart of commercial London. |
Llegaron a la isla blanca, Se llama Broytania, con el nombre de Brutus, donde fundaron un pueblo y lo nombró nuevo Troy, cual es el Londres actual. | They arrived on the White Isle, They called Broytania, by the name of Brutus, where they founded a town and named it New Troy, which is the current London. |
Escucha, ahora que el ángel se ha ido, hay muchas cosas que poner en orden en el Londres de abajo y soy la única que puede hacerlo. | Look, now that the angel is gone, there a lot of things to restore order in the bottom of London and... I am the only one able to do so. |
Clare Atwood Navidad Día en el londres. | Clare Atwood Christmas Day in the Lond. |
La pintura aquí y uno en el londres galería nacional (bañistas en el la grenouillere, óleo sobre lienzo, 73 x 92 centímetro) son probablemente los bocetos mencionado de monet en su letra. | The painting here and one in the London National Gallery (Bathers at La Grenouillere, oil on canvas, 73 x 92 cm) are probably the sketches mentioned by Monet in his letter. |
Vista desde Hampstead Heath mirando hacia el Londres residencial. | View from Hampstead Heath looking down into residential London. |
El Londres es un símbolo de la Belle Epoque de San Sebastián. | The London is a symbol of the Belle Epoque of San Sebastian. |
