No está contemplada esta posibilidad en el libreto del calentamiento catastrófico. | In the global warming script this possibility is absent. |
Estas pueden haber sido incluidas en el libreto de padres o en el contrato. | These may have been included in the parent handbook or contract. |
¿Así que, cómo se soluciona este problema en el libreto de un escritor Jesuita? | So, how does an Jesuit script writer solve this problem? |
Por lo tanto, el solo está siguiendo el libreto prescrito para este asunto en particular. | Therefore, he is just following the prescribed script for this particular issue. |
Solo el Comité de los 300 puede autorizar un cambio así en el libreto original. | Only the Committee of 300 can authorize such a change in the original script. |
Además, el libreto init.d debe comportarse adecuadamente y no fallar si el archivo /etc/default es eliminado. | Also, the init.d script must behave sensibly and not fail if the /etc/default file is deleted. |
La portada y el libreto están hechos por completo de portadas y libretos del pasado. | Martin: The cover and artwork is completely made of covers and artworks of the past. |
El primer énfasis fue electoral, y consiguió poner en cuestión el libreto de las televisoras. | The first emphasis was on the election, which consequently raised the issue of the television companies' script. |
¿Puedo preguntar sobre la importancia en tu vida de Maggie Lewis, a quién destacas el libreto interior? | May I ask about the importance in your life of Maggie Lewis, who you acknowledge in the accompanying booklet? |
Puedes ver quién lo hizo en el libreto del CD. | You can see who did what in the CD-booklet. |
