Es cierto que el legislador nacional podrá crear excepciones a esta obligación. | It is true that the national legislature could create derogations from this obligation. |
Este principio tiene diversas repercusiones constitucionales para el legislador y para las instituciones. | This principle has various constitutional implications for lawmakers and institutions alike. |
Por este motivo, es necesario y útil que actúe ahora el legislador. | It is therefore necessary and useful that legislators should now act. |
Sin embargo, en otras disposiciones el legislador hace una enumeración distinta. | But legislators have given different enumerations in other provisions. |
En otros casos, el legislador constitucional destaca la importancia de la igualdad sin utilizar ese término. | In other cases, the constitutional legislator underscores the significance of equality without using the term. |
Además, este es el papel que tengo previsto, con ustedes, para el legislador europeo. | Furthermore, this is the role that I envisage, with you, for the European legislator. |
A través de este principio constitucional, el legislador de San Marino atribuyó una función primordial al electorado. | Through this constitutional principle, the San Marino legislator attributed a primary role to the electorate. |
Pero el legislador izquierdista Hernando Cevallos dijo que el nuevo presidente de Perú, Martín Vizcarra, debería rescindir los contratos. | But leftist lawmaker Hernando Cevallos said Peru's new president, Martin Vizcarra, should rescind the contracts. |
Dada la existencia de los modelos legislativos examinados más arriba, el legislador puede tener ante sí tres opciones. | In view of the legislative models discussed above, legislators may be faced with three options. |
En este marco, el legislador constitucional tiene la facultad de modificar la organización institucional de la forma de gobierno. | Within this framework, the constitutional legislator is free to shape the institutional organization of the form of Government. |
