Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las cuentas son congeladas por el juez instructor a solicitud del fiscal.
Accounts are frozen by the investigating judge upon application of the prosecutor.
El 6 de junio de 2002, el juez instructor ordenó la entrega del autor.
On 6 June 2002, the investigating judge ordered the author's surrender.
Además, un magistrado (en general el juez instructor) debe conocer la identidad del testigo.
In addition, a judge (in general the examining magistrate) must know the witness's identity.
Se accede a esa solicitud si el juez instructor considera injusta la detención.
This request is granted if the Examining magistrate judges the detention unjust.
El juez designado a tal efecto no podrá ser el juez instructor.
The appointed judge cannot be the investigative judge.
El 11 de abril de 2002, el juez instructor abrió una nueva causa contra el autor.
The author received a committal order on 11 April 2002.
En ambos casos se establece que la intervención debe basarse en una autorización dada por escrito por el juez instructor.
Both require interceptions to be based on a written authorization by the investigating judge.
En esos casos, el juez instructor emite una orden de suspensión de la prisión preventiva, con sujeción a determinadas condiciones.
In such cases, the examining magistrate will issue an order suspending the detention subject to certain conditions.
Transcurridas 48 horas la persona detenida deberá ser puesta en libertad o enviada ante el juez instructor para ser interrogada.
After 48 hours the person confined must be released or sent to the investigating judge for a hearing.
Solo el juez instructor estará facultado para dictar o prorrogar la prisión preventiva durante la instrucción del caso antes del juicio.
Only investigative judge shall have the power to apply/extend detention on remand during pre-trial investigation.
Palabra del día
el anís