Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Venga, lo acompaño, respondo yo, y en el interín me habla, y me enteró así que los hijos de ese hombre no están bautizados.
Come on, I'll go with you, I reply, and meanwhile we talk, and I discover that the children of that man are not baptized.
En el interín, el ejercicio de este año logró que las fuerzas de seguridad participantes mantengan y desarrollen más a fondo sus relaciones para enfocarse hacia metas comunes a la vez que estas fomentaran cooperación y entendimiento entre sí.
This year's exercise allowed participating security forces to maintain and further develop their relations in order to better focus on their common goals while developing mutual cooperation and understanding.
Pero el comité tiene mucho más trabajo que esto durante el ínterin.
But the committee has much more work during this interim.
En el interín, los escasos pobladores huyeron hacia Dolores.
In the meantime, the few villagers fled to Dolores.
Bueno, tienes que comenzar con el número 42 en el interín.
Well, you'll have to start with No. 42 in the meantime.
No, bueno, su hija se escapó con el chofer en el interín.
No, well, his daughter ran off with a chauffeur in the interim.
¿Has oído hablar de mamá en el interín?
Have you heard from mamma in the meantime?
En el interín se ha independizado del grupo.
Has left the group in the meantime.
En el interín, hice teatro argentino e inglés, filmé películas en Hollywood.
In the meantime, I did Argentine and English theater, filmed movies in Hollywood.
En el interín, podrán encontrar aquí contenidos sobre el arte en Medellín, publicados en UiU.
In the meantime, you can find here contributions about art in Medellín, published in UiU.
Palabra del día
tallar