Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los valores pueden ser especificados haciendo clic al menú 'Herramientas-Preferencias' y seleccionando el inglete 'Valores por defecto'.
To do so, click the 'Tools-Preferences' menu and select the 'Default values' tab.
Somos especialistas en operaciones mecánicas como el taladro, la selladura, el moldeado, el grabado en relieve y el inglete.
We are specialists in mechanical operations such as punching, stamping, stretch-bending, embossing and mitring.
Los cardenales romanos tenían ciertamente ya la derecha de usar el inglete hacia el final del siglo XI.
The Roman cardinals certainly had already the right to wear the mitre towards the end of the eleventh century.
Para utilizar una formulación fija en un foro único, vaya en las características del foro, en el inglete Formulación.
To use a fixed formulation in each group go to properties of the group, tab Formulations.
TigerAngle puede posicionar automáticamente el inglete y el bisel en el ángulo exacto, de acuerdo al tamaño de la pieza.
TigerAngle can automatically position the miter and bevel to the exact angle for the size of the part.
Haga clic sobre el menú 'Herramientas-Preferencias', elija el inglete 'Sitios', enseguida seleccione 'Administración textual de los sitios'.
Click the 'Tools-Preferences' menu, select the 'Locations' tab, then check the 'Textual location management'.
La búsqueda será realizada en el sitio Web especificado en el menú 'Herramientas-Preferencias' bajo el inglete 'Sitos preferidos'.
The search will be performed on the Website specified in the 'Tools-Preferences' under the 'Preferred Websites' tab.
Para utilizar una formulación única en todos los foros de un servidor, puede utilizar la misma manipulación en el inglete de Formulación de las características de un servidor.
To use the same formulation in all groups of a specific server you can do the same but in the properties server under tab formulations.
El uso de las firmas aleatorias se define en los parámetros, las características del servidor y las características del grupo, en el inglete de la firma de estas pantallas.
You have to set random signatures in modify signatures, in properties of server and in properties of group, in the tab signatures of those screens.
Si quiere administrar el número de botellas para sí mismo, haga clic sobre el menú 'Herramientas-Preferencias', elija el inglete 'Sitios' y quite la selección 'Número de botella es igual al número de sitio.
If you want to manage the number of bottles by yourself, click the 'Tools-Preferences' menu, select the 'Locations' tab and un-check the 'Number of bottles is equal to the number of locations' checkbox.
Palabra del día
aterrador